[W2247] | Piotr Wachenius, Hymny moje domowe | Piotr Wachenius | | Religion: Song | Polish | 1 | 1 |
[W2246] | Piotr Wachenius, Summa świętego chrześcijańskiego nabożeństwa | Piotr Wachenius | | Religion | Polish | 1 | 1 |
[W2245] | Piotr Wachenius, Wierne a prawdziwe okazanie który zakon a która wiara od Pana Boga, i co zakon a co wiara jest | Piotr Wachenius | | Religion: Polemical theology | Polish | 1 | 1 |
[W2244] | Wahrhaftige Bericht und Handlung, wie der hochwürdige Fürst und Herr, Herr Gerhard von Schwarzenberg, Bischof zu Würzburg ... seiner fürstlichen Gnaden aufrührische Landschaft ... gestraft hat | | | Occasional literature | German | 1 | 1 |
[W2243] | Jodokus Hess, Oratio de optimi pastoris officio deque ovium prefectura | Jodokus Hess | | Religion: Sermons | Latin | 1 | 1 |
[W2242] | Anzeigung etlicher irriger Mängel, so Caspar Schatzgeyer Barfüßer in seinem Büchlein wider Andream Osiander gesetzt hat | | | Religion: Polemical theology | German | 1 | 1 |
[W2241] | In primo felicissimo optatissimoque Simonis Rudnicki adventu gratulationes | Szymon Rudnicki | | Occasional literature | Latin | 1 | 1 |
[W2107] | Marcin Łaszcz ( attr.), Proba minucji Latosowych z obroną kalendarza poprawionego | Szczęsny Żebrowski (pseudonym of Marcin Łaszcz), Marcin Łaszcz | | Knowledge: Astronomy | Latin, Polish | 1 | 1 |
[W2240] | Engelbert Kaempfer, Amoenitatum Exoticarum Politico-Physico-Medicarum Fasciculi V | Engelbert Kaempfer | | Knowledge: Travel | Latin | 1 | 1 |
[W2239] | Anno 1664. ist dises Erschröckliche und sehr wunderbarliche, Meer Wunder, in dem Königrich Ciucanghe, Gräzet an die Provintz und Königreich China durch die Fischer in dem Meerhafen aldort ... gefangen worden ... | | | Occasional literature | German | 1 | 1 |
[W2238] | The worlds wonder or, the prophetical fish | | | Occasional literature | English | 1 | 1 |
[W2237] | Gegen Aufzug der Holländer Zu Roß, das fußvolck in schlitten, Botts Knecht mit Hacken, Beül, Geschutz, [et]c. 1624 | | | Occasional literature | German | 1 | |
[W2236] | Wahre Abcontraffarctur eines Fisches welcher im Februarii bey der Statt Stralsundt in Pommern von zweyen Fischern ist gefangen worden | | | Occasional literature | German | 1 | 1 |
[W2235] | Eyn wunderbarlicher Fisch furwar, In De[nn]marck gefangen diesses Jar | | | Occasional literature | German | 1 | 1 |
[W2234] | Il Tremendissimo Prodigio D'Vn Pesce Quale è stato preso il giorno di 3. Gennaio 1686 | | | Occasional literature | Italian | 1 | 1 |
[W2233] | Gewisse warhafftige Zeitung und Abcontrafactur Eines Fisches welcher ist gefangen worden in dem 1623. Jahr Herbstmonats bey der Stadt Warschau in Poln in dem Fluß Weissel | | | Occasional literature | German | 2 | 2 |
[W2232] | Flora Sinensis | Michał Boym | | Knowledge | Latin | 1 | 1 |
[W2231] | Antoni of Napchanie, Enchiridion to jest książki ręczne o nauce chrześcijańskiej | Antoni of Napchanie | | Religion: Catechism | Polish | 1 | 1 |
[W2230] | Lucian of Samosata, Astrologia, Erasmus Roterodamus (translator) | Lucian of Samosata, Erasmus Roterodamus | | Knowledge: Astronomy | Latin | 1 | 1 |
[W2229] | Olbrycht Strumieński, O sprawie, sypaniu, wymierzaniu i rybieniu stawów | Olbrycht Strumieński | | Knowledge: Agriculture | Polish | 1 | 1 |