Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Iconography: [Ico5143] Family of a ruler, and court and narrower iconographies
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T82989]Jester. Part of Fol. 122. Part of Album H/I/12 (Vienna, Albertina)printing: impressioninserted piecepaper
[T75057]Title-Page Border with a Jester Hatching Eggs. In Warhafftige bericht vnnd handlung Wie der Hochwirdig Fürst vnd Herre her Gerhardt von Schwartzenberg Bischoue zw Wirtzburg ..., Würzburg: Balthasar Müller (printer), 1527 (Munich, BSB), fol. A1rprinting: impressionpage: marginalia and borderswoodcutpaperbook decoration: title page
[T75045]Hans Springinklee (printmaker attr.), Albrecht Dürer's workshop (printmaker), Nude woman and a fool within a Border with a Satyr blowing a pipe, an angel playing a lute, a column surmounted by a goat and two putti holding an escutcheon (Oxford, Ashmolean Museum)printing: impressionwoodcutpaper
[T43222]Two Jesters under a Hop Plant (for Lupulus, Lupus Salictarius, Volubilis Brion, Chmiel). In Marcin of Urzędów, Herbarz Polski, To iest O Przyrodzeniv Zioł Y Drzew Rozmaitych ..., Cracow: Drukarnia Łazarzowa (Łazarz Printing House) (printer), Jan Januszowski (printer), Jan Firlewicz (publisher), [after 9 July] 1595 (Cracow, BJ), p. 196printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36587]Jester Holding a Radish (for Rapeseed - O Rapie to jest o Kolniku). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 251printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21892]Jester Holding a Radish (Rzodkiew, Raphanus, Rettich). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 145printing: impressionpage: figurewoodcut, handwritingpaperbook decoration: illustration
[T29861]Jester Holding a Radish (Rzodkiew). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 230 [240]printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T67298]Jester Holding a Radish (Raffanus, Rzodkiew, Rettich). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 75printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20434]Jester Holding a Radish (Raffanus, Rzodkiew, Rettich). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 75printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T35857]Hans Schäufelein (designer), Wolfgang Resch (print publisher), Five of Leafs (Wolfegg, Kunstsammlungen der Fürsten zu Waldburg-Wolfegg)printing: impressionsingle piecewoodcutpaperplaying card1530 ‑ 15341530‑01‑011534‑12‑31
[T66838]Two Jesters under a Hop Plant (Luppulus, Chmiel, Hopfen). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 46vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T65797]Ruler Among the Courtiers. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXIIvprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T36490]Jester Holding a Radish (Rzodkiew). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 240printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T31114]Debtors. In Sebastian Brant, Das Narrenschyff Ad Narragonia[m] ..., Basel: Johann Bergmann von Olpe (printer), 11 February 1494 (Munich, BSB)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T647]Gluttony. In Sebastian Brant, Das Narrenschyff Ad Narragonia[m] ..., Basel: Johann Bergmann von Olpe (printer), 11 February 1494 (Munich, BSB)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20017]Two Jesters under a Hop Plant (Luppulus, Chmiel, Hopfen). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 46vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21786]Two Jesters under a Hop Plant (Chmiel, Luppulus, Hopffen). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 88printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29864]Jester Holding a Radish (for Rapeseed - O Rapie to jest o Kolniku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 251printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36594]Two Jesters under a Hop Plant (O Chmielu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 245printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34787]Two Jesters under a Hop Plant (O Chmielu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 245printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration