Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Iconography: [Ico5141] Government services, public services and narrower iconographies
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T76176]Christ with the Apostles and Good Shepherd Defending His Sheep Against Wolves. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. XCIXvprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T70463]Rain and a Fountain. In Pedanius Dioscorides, Pedanii Dioscoridis Anazarbei De Medicinali Materia Libri Sex, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), March 1543 (Munich, BSB), p. 387printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T57173]Rain and a Fountain (for Water). In Johannes Dryander, Der gantzen Artzenei gemeyner Inhalt, Wes einem Artzt, bede in der Theoric vnd Practic zusteht, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1542 (Munich, BSB), fol. 36vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T57670]Water Supply. In Pietro de' Crescenzi, De omnibus agriculturae partibus ..., Basel: Heinrich Petri (printer), March 1548 (Warsaw, BN), p. 5printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36673]Water Supply. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 8printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34062]Water Supply. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 8printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T52125]Water Fountain (for Water - Wasser, Aqua). In Johannes de Cuba, Kreutterbůch von allem Erdtgewächs: Mit warer Abconterfeitung aller Kreuter, Eucharius Rösslin (compiler), Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1533 (Munich, BSB), p. XXIXprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36505]Water tank (żąp). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 32printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T41813]Fountain (for Water - Aqua). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 26vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34056]Water tank (żąp). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 32printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration