[T67877] | Initial D(Ie wil dis buch) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIXv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67879] | Initial D(Iss buch heysst) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67672] | Initial A(M anfang) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66160] | Initial D(Iss ist das wort) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66191] | Initial S(Imeon Petrus) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCCIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65798] | Initial F(Leyssend euch) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T26118] | Title-page Border with Christ, Putti and Conifer Trees. In Johann Spangenberg, Postilla Teütsch für die jungen Christen Knaben vnd Meidlin in Fragstuck verfasset Von den fürnemsten Festen durch das gantze Jar ..., Augsburg: Valentin Otmar (printer), 1544 (Munich, BSB), fol. A1r ◼ | printing: impression | page: marginalia and borders | woodcut | paper | book decoration: title page | | | | | | | |
[T67214] | Putto picking leaves from a shrub (for Broad bean - Faba). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 119v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67610] | Initial V(Nd der HERR) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. LXXVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67587] | Initial D(Is sind die namen) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. LXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T16831] | Moscovia quae et Alba Russia non contenta Europae et Sarmatiae parte... (Wolfenbüttel, HAB) ◼ | printing: impression | single piece | engraving, hand colouring, pasting or inserting | paper, textile: canvas | map | | 860 | 828 | | 1542 ‑ 1555 | 1542‑01‑01 | 1555‑12‑31 |
[T67462] | Initial A(N disem buch) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67536] | Initial D(As alte Testament) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. iir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67466] | Hans Herman (blockcutter), Adam Petri's Printer's Device. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. [CLXXXIIv] ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: colophon | | | | | | | |
[T67466] | Hans Herman (blockcutter), Adam Petri's Printer's Device. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. [CLXXXIIv] ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: colophon | | | | | | | |
[T67459] | Initial D(Ie Epistel) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67457] | Initial B(Isher haben wir) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67442] | Initial D(Ise erst Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLVIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67439] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T26658] | Title-page border with White Eagle with Sigismund I's monogram and coat of arms of Cracow. In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. A1r ◼ | printing: impression | page: marginalia and borders | woodcut | paper | book decoration: title page | | | | | | | |