[T81831] | Water mint (Wasser Andorn). In Hieronymus Bock, Kreuter Bůch ..., Strasbourg: Wendelin Rihel (printer), 1546 (Vienna, ÖNB), fol. IVr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T49527] | Black horehound II (Feld Andorn). In Hieronymus Bock, Kreuter Bůch ..., Strasbourg: Wendelin Rihel (printer), 1546 (Vienna, ÖNB), fol. IVr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T49526] | White horehound (Weiß Andorn). In Hieronymus Bock, Kreuter Bůch ..., Strasbourg: Wendelin Rihel (printer), 1546 (Vienna, ÖNB), fol. IIIv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T49525] | Black horehound I (Groß Andorn). In Hieronymus Bock, Kreuter Bůch ..., Strasbourg: Wendelin Rihel (printer), 1546 (Vienna, ÖNB), fol. IIIv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T49143] | Nettle II (Gemein brennend Nesseln). In Hieronymus Bock, Kreuter Bůch ..., Strasbourg: Wendelin Rihel (printer), 1546 (Vienna, ÖNB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T81830] | Maize (location unknown, no copy identified) ◼ | printing: impression | | woodcut | paper | | | | | | | | |
[T43990] | Larch balsam (Terbentina). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 223r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T42169] | Tragacanth (Dragantum). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 75v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T41923] | Camphor (Camphoraca platearius). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 45r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19161] | Biserrula pelecinus (Pellicinus, Wilcży groch, Ahoren). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 109 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T42117] | Mezereum (Cocognidium). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 69r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18693] | Autumn crocus (Hermodactillus, Paluchy, Zitlos). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 63 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8830] | Danewort (Ebulus, Chebd, Atich). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 47 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T42113] | Stinking chamomile (Cotula fetida). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 68r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8806] | Hemp (Canapus, Konop, Haniff). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 33 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8803] | Caper spurge (Catapucia, Irlycz, Springkraut). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 30v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8802] | Greater celandine (Celidonia, Czelidonia albo Złotnik, Schelwurtz). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 30 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8792] | Chicory (Cicorea, podróżnik, Wegwart). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 23 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8791] | Bryony (Brionia, przestep, Brionich oderwilde weinreben). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 22v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8787] | Beet (Bleta, Cwikła, Piessen). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 19v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |