[T77894] | Joshua. In Prima parte del Prontuario de le medaglie de piu illustri e fulgenti huomini e donne, Lyon: Guillaume Rouillé (printer), 1553 (Paris, BnF), p. 27 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T80125] | Erhard Schön (printmaker), Joshua in an Architectural Frame. In Tomáš Bavorovský, Postylla Cžeska A neb Kázaníj, Olomouc: Johann Günther (printer), 1557 (Prague, NK ČR) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: colophon | | | | | | | |
[T78458] | Joshua. In Das Ander teil des Alten Testaments, Augsburg: Heinrich Steiner (printer), 19 July 1529 (Vienna, ÖNB) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: title page | | | | | | | |
[T76452] | Initial E(T factum est) - Bearded Man Wearing a Turban (Joshua?). In Biblia cum concordantijs veteris et noui testamenti et sacrorum canonum, Jerome of Stridon (translator), Lyon: Jacques Sacon (printer), Anton (II) Koberger (publisher), 12 January 1515, fol. XLVv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T354] | Monogrammist MS (printmaker attr.), Zechariah's Vision and Entry into Jerusalem. In Biblia to iest Xięgi Starego y Nowego Zakonu, Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1561 (Cracow, BJ), fol. RRrr3v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T353] | Monogrammist MS (printmaker attr.), Haggai Exhorting Zerubbabel and Joshua to Rebuild the Temple. In Biblia to iest Xięgi Starego y Nowego Zakonu, Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1561 (Cracow, BJ), fol. RRrr2v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T278] | Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Biblia to iest Xięgi Starego y Nowego Zakonu, Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1561 (Cracow, BJ), fol. L1r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73862] | Initial E(T factum est) - Bearded Man Wearing a Turban (Joshua?). In Biblia cum concordantiis veteris et novi testamenti, Jerome of Stridon (translator), Lyon: Jacques Sacon (printer), Anton (II) Koberger (publisher), 10 May 1518 (Munich, BSB), fol. XLVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67621] | Joshua Is Chosen as Successor to Moses. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. CXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, handwriting | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67615] | Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. CXIr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, handwriting | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29272] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Joshua. In Biblij cžeská, Prague: Jiří Melantrich (printer), Bartoloměj Netolický (publisher), 1549 (Prague, NK ČR), fol. N4r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | | | | | | 1537 | 1537‑01‑01 | 1537‑12‑31 |
[T67745] | Initial N(Ach dem Tod Sauls) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67693] | Initial N(Ach dem tod Josua) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67689] | Initial N(Ach dem tod Mose) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T68021] | Joshua. In Bjbel Alt und New Testament nach dem text in der Hailigen Kirchen gebraucht, Johannes Eck (translator), Augsburg: Alexander (I) Weissenhorn (printer), 1537 (Regensburg, Carmelite cloister), fol. XCIXv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65588] | Joshua is Chosen as Successor to Moses. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. LXXIXv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65559] | Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. LXXIr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66195] | Initial N(Ach dem vorzyten) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCCIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65594] | Initial N(Ach dem tod Mose) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65599] | Initial N(Ach dem tod Josua) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CXVIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |