[T67873] | Initial E(S war ein mann) - Judgment of Solomon. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. IIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67870] | Initial Z(Vn zyten Ahasueros) - Ruth in the Field of Boaz. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67870] | Initial Z(Vn zyten Ahasueros) - Ruth in the Field of Boaz. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67869] | Initial D(Is synd die Geschichtenn) - Moses's Speech of Admonition. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXVIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67869] | Initial D(Is synd die Geschichtenn) - Moses's Speech of Admonition. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXVIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67758] | Initial I(M ersten jar Cores) - David with Goliath's Head. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67758] | Initial I(M ersten jar Cores) - David with Goliath's Head. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67757] | Initial V(Nd Salomo) - Melchizedek's Offering. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67757] | Initial V(Nd Salomo) - Melchizedek's Offering. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67756] | Initial A(Dam Seth Enos) - Temptation and Fall. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XCVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67756] | Initial A(Dam Seth Enos) - Temptation and Fall. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XCVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67755] | Initial A(Hasia der sun Ahab) - Temptation and Fall. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67755] | Initial A(Hasia der sun Ahab) - Temptation and Fall. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67748] | Initial V(Nd do der kunig Dauid) - Melchizedek's Offering. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67748] | Initial V(Nd do der kunig Dauid) - Melchizedek's Offering. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67745] | Initial N(Ach dem Tod Sauls) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67745] | Initial N(Ach dem Tod Sauls) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67693] | Initial N(Ach dem tod Josua) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67693] | Initial N(Ach dem tod Josua) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67689] | Initial N(Ach dem tod Mose) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |