Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico4730] Animals (Animalia)
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T83047]God on His Throne, Surrounded by the Twenty-four Elders. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. CCXXVrprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T83083]The Fifth Angel Sounding the Trumpet, the Bottomless Pit and the Plague of the Monstruous Locusts. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. CCXXIXrprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T83060]Apocalyptic Woman Threatened by a Dragon. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. CCXXXIvprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T83080]Leopard-like Beast with Seven Heads Worshipped Together with the Dragon. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. CCXXXIIvprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T83049]Symbol of St John. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. LXXVIvprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T83048]Symbol of St Mark. In Das newe Testament : klerlich auss dem rechten grundt Teütscht, Basel: Thomas Wolff (printer), 1523 (Basel, UB), fol. XXIXrprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T82999]Coat of Arms of Jacek Młodziejowski. In Jan Achacy Kmita, Zywoty Krolow Polskich Iana Achacego Kmity, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1591 - 1592 (Wrocław, Oss.)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page
[T82998]White Eagle with monogram of Sigismund I of Poland. In Jan Achacy Kmita, Zywoty Krolow Polskich Iana Achacego Kmity, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1591 - 1592 (Wrocław, Oss.), fol. A1rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page
[T82996]Coat of Arms of Jan Branicki. In Jan Achacy Kmita, Łow Dyanny Iana Achacego Kmity, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1588 (Wrocław, Oss.)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page
[T82995]Hunting Scene. In Jan Achacy Kmita, Łow Dyanny Iana Achacego Kmity, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1588 (Wrocław, Oss.)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page
[T82995]Hunting Scene. In Jan Achacy Kmita, Łow Dyanny Iana Achacego Kmity, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1588 (Wrocław, Oss.)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page
[T36653]Eagle Gazing at the Sun (for Hawk - O Jastrząbie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 618printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36653]Eagle Gazing at the Sun (for Hawk - O Jastrząbie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 618printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T41241]Eagle Gazing at the Sun (Orzeł, Aquila, Adler). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 290printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T66906]Eagle Gazing at the Sun (Aquila, Orzel). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 146rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36092]Eagle Gazing at the Sun (O Orlech). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 620printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36657]Eagle Gazing at the Sun (O Orlech). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 623printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36916][wanting: Eagle Gazing at the Sun]. In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 146rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T67404]Eagle Gazing at the Sun (for Eagle's stone - Aquile lapis). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 165vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T41426]Eagle Gazing at the Sun (for Eagle's stone - Orli kamień, Aquille lapis, Adler steyn). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 326printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration