Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico4720] Mammals (Mammalia)
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T36899][wanting: Bactrian Camel]. In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 141vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T41224]Bactrian Camel (Wielbłąd, Camelus, Kamelthier). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 281printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36943]Rabbit (Cunniculus, Krolik). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 9vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36949]Hare (Lepus, Zającz). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 11vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T37837]Mole (Talpa, Kret). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 13rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T37836]Fox (Vulpis, Lis albo liszka). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 13vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36088]Hunt in the woods (title page of Kxiegi iedennaste o mysliwsthwie...). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 608-609printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34767]Goat in the cabbage patch (O Kapuscie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 205printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29923]Oat (O Owsie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 166printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34103]Granary. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 152printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T75866]Urs Graf (printmaker), Title-Page Border with Two Busts. In Das Plenarium oder Ewa[n]gely buoch: Summer vnd Winter teyl ..., Basel: Adam Petri (printer), [before 24 March] 1514 (Vienna, ÖNB), fol. A1rprinting: impressionpage: marginalia and borderswoodcutpaperbook decoration: title page
[T75869]St Mark Writing. In Das Plenarium oder Ewa[n]gely buoch: Summer vnd Winter teyl ..., Basel: Adam Petri (printer), [before 24 March] 1514 (Vienna, ÖNB)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T75797]God on His Throne, Surrounded by the Twenty-four Elders. In La Saincte Bible, Jacques Lefèvre d'Étaples (translator), Antwerp: Merten de Keyser (printer), 1534, fol. xcvvprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T5492]Elk (Alces). In vol. 1 (Bologna, Biblioteca Universitaria di Bologna). Part of Drawings collected by Ulisse Aldrovandi's (so-called Tavole acquarellate) (Bologna, Biblioteca Universitaria di Bologna), fol. 138drawingpage: figurewatercolourpaperbook decoration: illustration
[T5490]Fallow deer (Daniel Polonis) and Taurus humilis. In vol. 1 (Bologna, Biblioteca Universitaria di Bologna). Part of Drawings collected by Ulisse Aldrovandi's (so-called Tavole acquarellate) (Bologna, Biblioteca Universitaria di Bologna), fol. 112drawingpage: figurewatercolourpaperbook decoration: illustration
[T6627]Tragelaphus. In Animal drawings collected by Felix Platter (so-called Gessner Albums), vol. 2 (Amsterdam, Universiteit van Amsterdam, Bibliotheek), fol. 22drawingpage: figurepaperbook decoration: illustration
[T2361]Tragelaphus. In Conrad Gessner, Conradi Gesneri medici Tigurini Historiae Animalium Lib[er] I de Quadrupedibus uiuiparis ..., Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1551 (Halle (Saale), ULB), p. 1101printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T75699]Entry into Jerusalem. In La Saincte Bible, Jacques Lefèvre d'Étaples (translator), Antwerp: Merten de Keyser (printer), 1534, fol. xxxiiirprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T75685]Adoration of the Shepherds. In La Saincte Bible, Jacques Lefèvre d'Étaples (translator), Antwerp: Merten de Keyser (printer), 1534, fol. xxiiivprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T1854]Elk (Conderfetung des Ellends). In Kayserlich Maiestat Einreitung vnd ander geschichten so zu Brüssel vnd anderßwo in Brabandt ergangen seind ..., Strasbourg: Johann (I) Knobloch (printer), 1517 (Munich, BSB), fol. A1rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: title page