Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico3921] Fungi
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T33717]Agarikon (O modrzewowey gębcze, Agaricus). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 3rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T38272]Chanterelle (Ceruibolitus, Hirtzschwam). In Imaginum Herbarum Pars II. Andertheyl der kreuter Conterfeytungenn, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1536 (Munich, BSB), fol. 12vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T42313]Mushroom (Fungus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 96rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T41430]Agaricon (Agaricus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 6rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T43343]Tree lungwort (Pulmonaria). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 173rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19953]Mushroom (Fungus, Grzyb, Schwammen). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 56printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19654]Old man's beard (Usnea, Mech, Mieß). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 150vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21946]Old man's beard (Mech, Usnea, Mooß). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 182printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20503]Old man's beard (Usnea, Mech, Mieß). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 93vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19954]Mushroom (Fungus, Grzyb, Schwammen). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 37printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25542]Tree Lungwort (Granicznik, Pulmonaria, siue lichen arboreus, Lungenkraut von baumen). In [Lekarstwa doświadczone], Marcin Siennik (compiler), Cracow: Łazarz Andrysowicz (printer), 1564 (Warsaw, BN), p. 218vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34868]Agarikon (Modrzewowa gębka, Agaricus, Lerchtannen schwam). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 192 [recte 193]printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21149]Mushroom (Grzyby, Fungus, Schwammen). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 69printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration