Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico3774] Nature
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T9003]Giacomo Gastaldi (designer), Map of Muscovy (Descriptione de la Moscouia). In Comentari della Moscovia Et parimente della Russia et delle altre cose belle et notabili ..., Venice: Niccolò Bascarini (printer), Giovanni Battista Pedrezano (publisher), 1550 (Katowice, Biblioteka Śląska)printing: impressioninserted pieceengravingpaperbook decoration: illustration15501550‑01‑011550‑12‑31
[T9003]Giacomo Gastaldi (designer), Map of Muscovy (Descriptione de la Moscouia). In Comentari della Moscovia Et parimente della Russia et delle altre cose belle et notabili ..., Venice: Niccolò Bascarini (printer), Giovanni Battista Pedrezano (publisher), 1550 (Katowice, Biblioteka Śląska)printing: impressioninserted pieceengravingpaperbook decoration: illustration15501550‑01‑011550‑12‑31
[T7033]Initial S(armatiae) - White Eagle. In Jost Ludwig Dietz (Decjusz), Contenta: De Vetvstatibvs Polonorvm..., Cracow: Hieronim Wietor (printer), December 1521 (Warsaw, BN), fol. LVIprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T11535]Michael Lancz von Kitzingen (painter), St John on the Island of Patmos. Part of Triptych of the Dormition of the Virgin (Cracow, MNK, Pałac Erazma Ciołka)paintingset or complex object: poliptych: wing or side paneltemperawood15211521‑01‑011521‑12‑31
[T44075]Vetch (Veccia). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 232rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21597]Popiel II and the Mouse Tower in Kruszwica. In Marcin Bielski, Kronika tho iesth Historya Swiata, na szesc wiekow, a czterzy Monarchie rozdzielona ..., Cracow: Hieronim Szarfenberg (printer), 1554 (Kórnik, BK PAN), fol. 235vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T17099]Master E. S. (printmaker), St George and the Dragon (Vienna, Albertina)printing: impressionsingle pieceengravingpaper
[T38235]Proso millet (Milium, Hirsen). In Imaginum Herbarum Pars II. Andertheyl der kreuter Conterfeytungenn, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1536 (Munich, BSB), fol. 8rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36641]Dogs. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 568printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36070]Dogs. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 564printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T23345]Giraffe (Girafa) (London, BM)printing: impressionsingle pieceengravingpaper6481
[T9261]Animals Under the Tree of Life. In Ulrich Pinder, Speculum passionis domini nostri Ihesu christi ..., Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1507 (Munich, BSB), fol. LXXXIIvprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T9261]Animals Under the Tree of Life. In Ulrich Pinder, Speculum passionis domini nostri Ihesu christi ..., Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1507 (Munich, BSB), fol. LXXXIIvprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21880]Vineyard and apiary (for Grape wine, Wino smażone, Vinum passum, Gebeuer Weinper). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 138printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21880]Vineyard and apiary (for Grape wine, Wino smażone, Vinum passum, Gebeuer Weinper). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 138printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21880]Vineyard and apiary (for Grape wine, Wino smażone, Vinum passum, Gebeuer Weinper). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 138printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36646]Geese. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 578printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T32173]Cristoforo Coriolano (blockcutter), Vitulus duas habens facies, oculos quatuor. In Ulisse Aldrovandi, Vlyssis Aldrovandi Patricii Bononiensis Qvadrvpedvm Omniv[m] Bisvlcorv[m] Historia ..., Bologna: Giovanni Battista Ferroni (printer), Marco Antonio Bernia (publisher), 1641 - 1642 (Augsburg, SSB), p. 134printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T17829]Initial R(Euerendus) - Romulus and Remus. In Mikołaj "the Red" Radziwiłł, Pietro Paolo Vergerio, Dvae Epistolae Altera Aloysii Lipomani..., Königsberg: Hans Daubmann (printer), 1556 (Vienna, ÖNB), fol. A4rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T18154]Initial C(IRcumcurrit) - the Colchian dragon slayed by Jason. In Johann Wigand, Nebulae Arianae Per D.Raphaelem Ritterum Londinensem sparsae ..., Königsberg: Heirs of Hans Daubmann (printer), 1575 (Berlin, SBB), fol. A3rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration