Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico3772] Plants and herbs
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T34787]Two Jesters under a Hop Plant (O Chmielu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 245printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T32666]Labours of the Months - Grape harvest and pressing grapes (for October). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 202rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T32666]Labours of the Months - Grape harvest and pressing grapes (for October). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 202rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34781]Cucumber (O Ogorkach y o Citrullach). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 228printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34781]Cucumber (O Ogorkach y o Citrullach). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 228printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T38793]Hans (II) Weiditz (printmaker attr.), Floral Border with Birds and Cornflowers. In Das büechlin ist genant der Gilgengart ainer yetlichen Cristeliche sel ..., Augsburg: Johann (I) Schönsperger (printer), 1520 (Munich, BSB)printing: impressionpage: marginalia and borderswoodcut, hand colouringparchment: vellumbook decoration: illustration
[T38793]Hans (II) Weiditz (printmaker attr.), Floral Border with Birds and Cornflowers. In Das büechlin ist genant der Gilgengart ainer yetlichen Cristeliche sel ..., Augsburg: Johann (I) Schönsperger (printer), 1520 (Munich, BSB)printing: impressionpage: marginalia and borderswoodcut, hand colouringparchment: vellumbook decoration: illustration
[T30516]Dandelion (ii Wegwart Der Sonn). In Hauß Apoteck, oder Artzneybuch, Tarquinius Schnellenberg (compiler), Königsberg: Hans Daubmann (printer), 1566 (Regensburg, Staatliche Bibliothek), fol. 207printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T33870]Lentil (O soczewicy). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 173printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T37250]Comfrey (Consolida maior, Walwurtz). In Herbarum Imagines uiuae Der kreuter Lebliche Contrafaytung, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1535 (Munich, BSB), fol 10vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T37248]Ground ivy (Hedera terrestris, Gundelreb). In Herbarum Imagines uiuae Der kreuter Lebliche Contrafaytung, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1535 (Munich, BSB), fol. 10vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T37240]Sun spurge (Wolffsmilch). In Herbarum Imagines uiuae Der kreuter Lebliche Contrafaytung, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1535 (Munich, BSB), fol. 9vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19200]Hog's fennel (Paucedanum, Wszywy kopr, Laußen tille). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 109printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21840]Child with parsley root (for Burnet-saxifrage - Biedrzeniec, Pimpinela, Bibernellen). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 126printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19373]Parable of the Labourers in the Vineyard. In Veit Dietrich, Summaria Christlicher Lehr, F[ue]r das Junge[s] Volck ..., Erfurt: Melchior Sachse (printer), 1548 (Toruń, Biblioteka Uniwersytecka), fol. D2rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration7157
[T20513]Common corncockle (Zizania, Kąkol, Ratten). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 97printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20476]Young woman picking sage leaves (Saluia, Szałwia, Selben). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 85vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20230]Poppy (Papauer, Mak, Magsamen). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 65vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21085]Coriander (Kolendra, Coriandrum, Koriander). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 35printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T31378]Turnip (O zagonowych owocach). In Jakub Kazimierz Haur, Skład Abo Skarbiec Znakomitych Sekretow Oekonomiey Ziemianskiey ..., Cracow: Mikołaj Aleksander Schedel (printer), 1693 (Warsaw, BN), p. 74printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration