Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico3772] Plants and herbs
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T21880]Vineyard and apiary (for Grape wine, Wino smażone, Vinum passum, Gebeuer Weinper). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 138printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21880]Vineyard and apiary (for Grape wine, Wino smażone, Vinum passum, Gebeuer Weinper). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 138printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T30505]Rue (14 Von der edelen Rauten). In Hauß Apoteck, oder Artzneybuch, Tarquinius Schnellenberg (compiler), Königsberg: Hans Daubmann (printer), 1566 (Regensburg, Staatliche Bibliothek), fol. 25printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T44194]Rose (Rosen). In Albertus Magnus, Albertus Magnus von wunderbar natürlichen wirckungen Eygenschafften vnd naturen ..., Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer attr.), ca 1530 (Kiel, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel, Universitätsbibliothek), fol. 7rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T21634]Pepper. In Marcin Bielski, Kronika tho iesth Historya Swiata, na szesc wiekow, a czterzy Monarchie rozdzielona ..., Cracow: Hieronim Szarfenberg (printer), 1554 (Kórnik, BK PAN), fol. 317vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T38519]Labours of the Months - Tying grapevines and hoeing (for April). In Teodor Zawacki, Theodora Zawackiego ... Memoriale Oeconomicvm, Cracow: Heirs of Jakub Siebeneicher (printer), 1616 (Wrocław, Oss.), fol. B1rprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T39810]Lady's mantle (Alchimilla synauwe). In Gart der Gesundheit, Johannes de Cuba (compiler), Mainz: Peter Schöffer (printer), before 28 March 1485 (Munich, BSB), fol. 36rprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T39802]Gallic rose (Antera, das geel semlyn in den rosen). In Gart der Gesundheit, Johannes de Cuba (compiler), Mainz: Peter Schöffer (printer), before 28 March 1485 (Munich, BSB), fol. 31vprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T38513]Labours of the Months - Grape harvest and pressing grapes (for October). In Teodor Zawacki, Theodora Zawackiego ... Memoriale Oeconomicvm, Cracow: Heirs of Jakub Siebeneicher (printer), 1616 (Wrocław, Oss.), fol. D2vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T38513]Labours of the Months - Grape harvest and pressing grapes (for October). In Teodor Zawacki, Theodora Zawackiego ... Memoriale Oeconomicvm, Cracow: Heirs of Jakub Siebeneicher (printer), 1616 (Wrocław, Oss.), fol. D2vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T30520]Aroids (2 Von Aaron Wurtzel). In Hauß Apoteck, oder Artzneybuch, Tarquinius Schnellenberg (compiler), Königsberg: Hans Daubmann (printer), 1566 (Regensburg, Staatliche Bibliothek), fol. A3vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T20439]Raspberry (Maliny albo kosmatki). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 77printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T35605][wanting: Cubeb]. In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 119vprinting: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T19310]Mustard (Sinapis, Gorcżycza, Senff). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 124v (126v)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36102]Labours of the months - Vineyard (for April). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 691printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36056]Mowing hay. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 481printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36041]Transfusion of wine. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 344printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36036]Cooking grapes. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 339printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T40810]Common knotgrass (Proserpinata, wegdred). In Gart der Gesundheit, Johannes de Cuba (compiler), Mainz: Peter Schöffer (printer), before 28 March 1485 (Munich, BSB), fol. 239vprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T36034]Wine-press. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 337printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration