[T8767] | Garlic (Allium, Czosnek, Knoblach). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 5v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8766] | Agrimony (Agrimonia, Rzepik albo Starczetz, Hailallerwelt). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 4v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8765] | Sorrel (Acetosa, sczaw, Sawer ampfer). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 4 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8764] | Gladiolus (Acorus, mieczyk, Gelschiverttel). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 3v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8763] | Mallow (Altea, ślaz wysoki, Wildpapel). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 2v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8761] | Wormwood (Absintheum, Piołyn, Wermut). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 1 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8757] | Coat of arms of Cracow in a Wreath. In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18621] | Common ivy (Edera arborea, Drugi Bluszcz Drzewny, Ebich). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 48v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19320] | Elderberry (Sambucus, Bez, Holder). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 133v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18703] | Hare's ear (Herba umbilicorum vel perfoliata, Pepownik, Sant has kraut). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 64v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18704] | Henbane (Jusquaianus, Bielon, Bilsenkraut). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 65 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8783] | Borage (Borago, borag, Boriss). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 17 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8762] | Southernwood (Abrotanum, bożedrzewko, Gartham). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 1v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T33847] | Anise (Anisium, Anyz). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 15r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8780] | Pot marigold (Ambrosiana, Ziele żołcień Albo nogietek, Wildersalwan). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 14v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T8771] | Celery (Apium, Opich, Mirzyk albo kczelnik, Eppe). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 8 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T80218] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Johannes Hoffmeister, Postylla cžeska Totiž Kázanij na Euangeliá, Prostějov: Johann Günther (printer), 2 May 1551 (Prague, NK ČR), fol. LVIIv | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T80162] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Johann Spangenberg, Postylla Cžeská. K vžitku mládeži Křestianské w zpúsob Otázek ... složená, Prostějov: Johann Günther (printer), 1546 (Prague, NK ČR), fol. LXXIr | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T80078] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Tomáš Bavorovský, Postylla Cžeska A neb Kázaníj, Olomouc: Johann Günther (printer), 1557 (Prague, NK ČR) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T79868] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Nowy Zakon, Prague: Jan Kantor (printer), 10 November 1563 (Olomouc, Univerzitní knihovna), fol. D4r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |