[T44266] | Zedoary II (Zeduar). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 246r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44265] | Asparagus (Zparagus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 246r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T33839] | Ginger (Zinziber, Imbir). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 11r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44269] | Ginger (Zinziber). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 246v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T33838] | Mistletoe (O Lepie). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 11r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44089] | Mistletoe (Viscus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 235v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44087] | Zedoary I (Virem). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 235r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19289] | Devil's bit (Premorsa, Czartowo ziobro). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 113 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19288] | Buck's-horn plantain (Pes milvi, Kania noga, Gaierfuß). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 113 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19287] | Common grape wine (Raisin, Passule, Graeczkie wino, Weinper). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 112v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T19205] | Garden cress (Piperata, Pieprzycżka, Pfefferkraut). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 112v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T43036] | Goldendrop (Onomia). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 147r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T42957] | Martagon lily (Narciscus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 139r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T42955] | Monkshood (Napellus). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 139r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18921] | Monkshood (Omieg). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 93 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18920] | Martagon lily (Narciscus, Złotogłow). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 92v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18919] | White waterlily (Nenufar, Grzybienie albo wodna lilia, Seeblomen). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 91v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T43005] | White waterlily (Nenufar). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 140r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18918] | Black cumin (Nigella, Kąkolicza albo Cżarnucha, Raten). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 91 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18914] | Watercress (Nasturcium aquaticum, Rzeżucha wodna albo przymitonik, Brunkresz). In O ziolach y o moczy gich : O paleniu wodek z ziol ; O Oleykoch przyprawianiu ..., Stefan Falimirz (translator), Cracow: Florian Ungler (printer), 24 December 1534 (Warsaw, BN), fol. 90v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |