Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico3668] Letter T
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T80065]Christ Crucified on a T-Cross and Saints Peter and Paul. In Tomáš Bavorovský, Postylla Cžeska A neb Kázaníj, Olomouc: Johann Günther (printer), 1557 (Prague, NK ČR)printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T66139]Initial T (A Wyssel) - Calling of Zacchaeus. In Nowy Zakon, Prague: Jan Had (printer), 4 June 1538 (Prague, Strahov Monastery, Strahov library)printing: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T79953]Initial T (A Wyssel) - Calling of Zacchaeus. In Nowy Zakon, Prague: Jan Kantor (printer), 10 November 1563 (Olomouc, Univerzitní knihovna), fol. N6vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T78085]Hans (I) Burgkmair (printmaker), Initial T - Crucifix with Mary and Moses with two coats of arms. In Martin Luther, Ain Sermon vo[n] Den Hayltumbe[n] vn[d] Geziert mit überfluß Vo[m] hailig[e]n Creütz jn den kirchen, Augsburg: Melchior Ramminger (printer), 1522 (Munich, BSB), fol. A1vprinting: impressionpage: figurewoodcut, hand colouringpaperbook decoration: title page
[T59713]Initial T(ERRIBILIS) - Calling of Zacchaeus. In Missale Varmiense, Cracow: Drukarnia Łazarzowa (Łazarz Printing House) (printer), Jan Januszowski (printer), Marcin Kromer (publisher), 1587 (Cracow, MNK, BCzart)printing: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T59707]Initial T(e igitur) - Holy Trinity. In Missale Varmiense, Cracow: Drukarnia Łazarzowa (Łazarz Printing House) (printer), Jan Januszowski (printer), Marcin Kromer (publisher), 1587 (Cracow, MNK, BCzart), p. 211printing: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T73345]Initial T(Oxaris) - Birds. In Historye Abo Przykłady Sczerey Y Stateczney Miłośći sprzysiężonego towarzystwa, Jan Daniecki (translator), Cracow: Anna Siebeneicher (printer), 1610 (Wrocław, Oss.)printing: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T73100]Initial T(E igitur clementissime patrer). In Missale Pataviense, fol. CXLVIrprinting: impressionpage: initialgilding, hand colouring, white‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T73098]Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial T(Erribilis est locus iste). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CXIIIIvprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcut, red letterpresspaperbook decoration: illustration
[T6211]Initial T(e igitur) - Agony in the Garden. In Missale Ecclesiae et prouinciae Gneznensi[s], Mainz: Franz Behem (printer), Jan Patruus (publisher), 1555 (Katowice, Biblioteka Śląska)printing: impressionpage: initialwoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T65801]Initial T(Obias) - Cherubs. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXCvprinting: impressionpage: initialhand colouring, white‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T66187]Initial P(Aulus ein Apostel) - Storm During St Paul's Journey to Rome. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXCVIvprinting: impressionpage: initialwoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T23478]Initial T(Icius). In Lectura Super Titulo De Regulis Juris Libro VI, Cracow: Florian Ungler (printer), 12 July 1512 (Kórnik, BK PAN), fol. Kvvprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T63645]Initial T[upside down, employed as I](N manus). In C. Plinii Secundi Liber Septimus Naturalis Historiae Cum Annotationibus, Cracow: Hieronim Wietor (printer), 1526 (Wrocław, Oss.), fol. A2rprinting: impressionpage: initialwoodcut, printing errorspaperbook decoration: illustration
[T25379]Initial T(Rzy marie). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 171vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25373]Initial T(Egoż dnia). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 167rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25279]Initial T(V możem). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 103rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25271]Initial T(Amże będacz). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 98vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25230]Initial T(V sie). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 64vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T25154]Initial T(En Jozeff). In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ), fol. 4vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration