[T73104] | Initial D(Omine in tua misericordia). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CLIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, hand colouring, white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73098] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial T(Erribilis est locus iste). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73096] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial C(Ibauit eos ex adipe). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CXIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73094] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial B(Enedita sit sancta trinitas) - Glutton eating a child. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T20880] | Initial B(yl) - Glutton eating a child. In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ) ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73091] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial E(Cce aduenit dominator) - Dragon. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. XVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73090] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial P(Ver natus est nobis) - Glutton. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. XIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73088] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial A(D te leuaui). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73056] | Initial V(Nd des morgens) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIXv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73055] | Initial V(Nd da Balack) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIXr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73052] | Initial V(Nd die kinder Israel) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73051] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73050] | Initial V(Nd der Herr sprach) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73047] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73015] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73044] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73043] | Initial V(Nd MirJam und Aaron) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73042] | Initial V(Nd da sich das volck) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73041] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73040] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |