[T73138] | Initial V(Nd Mose redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73137] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73136] | Initial V(Nd die tochter Zelaphehad) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73135] | Initial V(Nd der Herr sprach) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73134] | Initial V(Nd Israel wonet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73019] | Initial D(Er Herr sprach) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73133] | Initial D(A nun Bileam) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T20878] | Initial V(kazal) - Owl. In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ) ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73119] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial V(Iri galilei) - Owl. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73107] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial D(Ominus secus mare galilee) - Glutton (?). In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CLXXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73094] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial B(Enedita sit sancta trinitas) - Glutton eating a child. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. CXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T20880] | Initial B(yl) - Glutton eating a child. In Żywot pana Jezu krysta ..., Baltazar Opec (compiler), Cracow: Jan Malecki (printer), Florian Ungler (printer), Jan Haller (publisher), 1522 (Cracow, BJ) ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73091] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial E(Cce aduenit dominator) - Dragon. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. XVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73090] | Lucas (I) Cranach (printmaker), Initial P(Ver natus est nobis) - Glutton. In Missale Pataviense, Vienna: Johann Winterburger (printer), 25 May 1503, fol. XIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, red letterpress | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73056] | Initial V(Nd des morgens) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIXv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73055] | Initial V(Nd da Balack) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIXr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73052] | Initial V(Nd die kinder Israel) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73051] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73050] | Initial V(Nd der Herr sprach) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXVIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73047] | Initial V(Nd der Herr redet) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |