[T66180] | Hans Lützelburger (blockcutter), Initial P(Aulus ein Apostel) - Dance of Death. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXXXVv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66183] | Hans Lützelburger (blockcutter), Initial P(Aulus ein Apostel) - Dance of Death. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXCv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66179] | Hans Lützelburger (blockcutter), Initial P(Aulus ein Apostel) - Dance of Death. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXXXr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66175] | Hans Lützelburger (blockcutter), Initial D(Iss ist die red) - Dance of Death. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXIXv ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66193] | Hans Lützelburger (blockcutter), Initial D(Er elteren) - Dance of Death. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCCIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67877] | Initial D(Ie wil dis buch) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIXv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67879] | Initial D(Iss buch heysst) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67672] | Initial A(M anfang) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66160] | Initial D(Iss ist das wort) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66191] | Initial S(Imeon Petrus) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCCIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65798] | Initial F(Leyssend euch) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67881] | Initial E(R kusse mich) - Judgment of Solomon. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXVv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67878] | Initial D(Is synd die spruch Salomons) - Moses's Speech of Admonition. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Lr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67876] | Initial W(Ol dem der nit wandlet) - Shooting an Apple off One's Child's Head. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XVIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67873] | Initial E(S war ein mann) - Judgment of Solomon. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. IIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67870] | Initial Z(Vn zyten Ahasueros) - Ruth in the Field of Boaz. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67869] | Initial D(Is synd die Geschichtenn) - Moses's Speech of Admonition. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXVIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67758] | Initial I(M ersten jar Cores) - David with Goliath's Head. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXXXIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67757] | Initial V(Nd Salomo) - Melchizedek's Offering. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. CXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67756] | Initial A(Dam Seth Enos) - Temptation and Fall. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XCVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |