[T2581] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Nowy Testament Polskim ięzykiem wyłozony, Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 28 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T1473] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Biblia To iest Księgi Starego y Nowego Zakonu, Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), before 21 December 1575 (Wrocław, Oss.), fol. 617v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T17002] | Albrecht Dürer's workshop (printmaker), Parable of the Labourers in the Vineyard (Basel, Amerbach Kabinett) ◼ | printing: impression | extracted piece | woodcut | paper | | | | | | 1510 ‑ 1515 | 1510‑01‑01 | 1515‑12‑31 |
[T2474] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Nowy Testament, Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1568 (Wrocław, Oss.), fol. 44 | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44238] | Man Tasting Wine (Uinum). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 241r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36085] | Vineyard and apiary. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 594 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T7073] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Martin Luther, Haußpostil D. Martin Luther, Veit Dietrich (compiler), Nuremberg: Johann vom Berg (printer), Ulrich Neuber (printer), 1544 (Munich, BSB), fol. LIIII ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T38490] | Labours of the Months - Tying grapevines and hoeing (for April). In Teodor Zawacki, Theodora Zawackiego Z Zawad Herbu Rogala Pamięc Robot Y Dozorv Gospodarskiego w każdym Miesiącu..., Cracow: Franciszek (I) Cezary (printer), 1620 (Cracow, BJ), fol. B1r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T32660] | Labours of the Months - Tying grapevines and hoeing (for April - Aprilis). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 201v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T2815] | Hans Brosamer (printmaker), Parable of the Labourers in the Vineyard. In Martin Luther, Auslegung der Episteln vnd Euangelien durchs gantze iar ..., Leipzig: Nikolaus Wolrab (printer), 1544 - 1545 (Wolfenbüttel, HAB), RR4a ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T21238] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Postilla To Iest, Kazania Abo porządne wyprawięnie wßystkich Ewangelij ..., Königsberg: Hans Daubmann (printer), ante 3 October 1556 (Wolfenbüttel, HAB), fol. LIIIv | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T34027] | Vineyard workers. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 308 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T40936] | Common grape wine (Passule cleyn rosyn). In Gart der Gesundheit, Johannes de Cuba (compiler), Mainz: Peter Schöffer (printer), before 28 March 1485 (Munich, BSB), fol. 254r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36045] | Wine-press. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 354 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T39361] | Monogrammist IS with a shovel (printmaker), Parable of the Labourers in the Vineyard. In Doctrina, Vita et passio Iesv Christi ... artificiosissime effigiata, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1537 (Munich, BSB) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T7321] | Hans Brosamer (printmaker), Parable of the Labourers in the Vineyard. In Novi Testamenti Iesv Christi Historia Effigiata ..., Frankfurt am Main: Hermann Gülfferich (printer), 1551 (Berlin, SBB) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T7695] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Martin Luther, Auslegung der Episteln vnd Euangelien vom Aduent an bis auff Ostern ..., Wittenberg: Hans Lufft (printer), 1530 (Halle (Saale), ULB), fol. CCLXXII ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T38789] | Hans (II) Weiditz (printmaker attr.), Floral Border with Grapes. In Das büechlin ist genant der Gilgengart ainer yetlichen Cristeliche sel ..., Augsburg: Johann (I) Schönsperger (printer), 1520 (Munich, BSB) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut, hand colouring | parchment: vellum | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44085] | Common grape wine (Vitis). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 235r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T24436] | Parable of the Labourers in the Vineyard. In Evangelia und epistel wie man sie durch das gantz jar nacheinander inn der kirchen lisst, Nuremberg: Jobst Gutknecht (printer), 1538 (Munich, BSB), fol. D2v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |