Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico2188] Roman script; scripts based on the Roman alphabet
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T67677]Initial D(As sind die namen) - Passage Through the Red Sea. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXrprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T65796]Initial D(As ander buch) - Moses's Speech of Admonition. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXLIXvprinting: impressionpage: initialwoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T18600]Diploma of Nobility of Jan Januszowski (Warsaw, MNW)painting: illuminationtempera, gilding, handwritingtextile: silk, parchment, wax81057524 January 15881588‑01‑241588‑01‑24
[T18600]Diploma of Nobility of Jan Januszowski (Warsaw, MNW)painting: illuminationtempera, gilding, handwritingtextile: silk, parchment, wax81057524 January 15881588‑01‑241588‑01‑24
[T65784]Initial V(Nd Salomo) - Melchizedek's Offering. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCVIIvprinting: impressionpage: initialwoodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T67739]Initial E(S war ein mann) - Judgment of Solomon. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXrprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T67738]Initial Z(Vr zyt do die Richter) - Ruth in the Field of Boaz. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXVIIIvprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T67610]Initial V(Nd der HERR) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. LXXVIIrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67587]Initial D(Is sind die namen) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. LXIIvprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T66164]Initial I(Ch hab euch lieb). In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CXCvprinting: impressionpage: initialhand colouring, white‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67462]Initial A(N disem buch) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXXIrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67536]Initial D(As alte Testament) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. iirprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67459]Initial D(Ie Epistel) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXVIIvprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67457]Initial B(Isher haben wir) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLXrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67442]Initial D(Ise erst Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLVIrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T67439]Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLIIIIrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T26658]Title-page border with White Eagle with Sigismund I's monogram and coat of arms of Cracow. In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. A1rprinting: impressionpage: marginalia and borderswoodcutpaperbook decoration: title page
[T66820]Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLIrprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T66805]Initial G(Leych wie die Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB)printing: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T66800]Initial D(Ie Galater) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CCXXXVIIvprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration