Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico1626] Coat of arms as symbol of the state, province or city
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T58941]Title-page Border with a Battle and Panoply and Coat of Arms of Grand Duchy of Muscovy (Book VII). In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), fol. A1rprinting: impressionpage: marginalia and borderswoodcutpaperbook decoration: title page
[T58941]Title-page Border with a Battle and Panoply and Coat of Arms of Grand Duchy of Muscovy (Book VII). In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), fol. A1rprinting: impressionpage: marginalia and borderswoodcutpaperbook decoration: title page
[T58936]Coat of Arms of Podolia. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 21printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58935]Lviv (Lwów) Land coat of arms. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 16printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58934]Sandomierz Land coat of arms. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 243printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58933]Coats of Arms of Prosper Cezarinus (Columns), Julianus Ursinus (Ursus), Dorsprong (Hipocentaurus) and Hector (Rosa). In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 110printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58930]Sigismund I of Poland. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 118printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58929]Alexander. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 62printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58924]Casimir III of Poland. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 77printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58922]Wenceslaus II of Bohemia. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 72printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58920]Leszek the Black. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 65printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58918]Casimir the Just. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 55printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58918]Casimir the Just. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 55printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58915]Władysław Herman. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 39printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58915]Władysław Herman. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 39printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58915]Władysław Herman. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 39printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T58915]Władysław Herman. In Alessandro Guagnini, Kronika Sarmacyey Europskiey ..., Marcin Paszkowski (translator), Cracow: Mikołaj Lob (printer), after 2 January 1612 (Cracow, MNK, Muzeum im. Emeryka Hutten-Czapskiego), p. 39printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T3618][facsimile: White Eagle surrounded with 12 coats of arms and a "S" monogram]. In Mikołaj Rej, Swiętych słow a spraw Panskich, ktore tu sprawował Pan ... Kronika albo Postilla ..., Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1 January 1566 - 4 December 1566 (Kórnik, BK PAN), fol. A1vprinting: impressionpage: figurefacsimilepaperbook decoration: illustration
[T3618][facsimile: White Eagle surrounded with 12 coats of arms and a "S" monogram]. In Mikołaj Rej, Swiętych słow a spraw Panskich, ktore tu sprawował Pan ... Kronika albo Postilla ..., Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1 January 1566 - 4 December 1566 (Kórnik, BK PAN), fol. A1vprinting: impressionpage: figurefacsimilepaperbook decoration: illustration
[T3618][facsimile: White Eagle surrounded with 12 coats of arms and a "S" monogram]. In Mikołaj Rej, Swiętych słow a spraw Panskich, ktore tu sprawował Pan ... Kronika albo Postilla ..., Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1 January 1566 - 4 December 1566 (Kórnik, BK PAN), fol. A1vprinting: impressionpage: figurefacsimilepaperbook decoration: illustration