Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Things – [Ico1275] Adolescent, young woman, maiden
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T18681] Coat of arms of Konrad von Feuchtwangen. In Kaspar Henneberger, Kurtze vnd einfeltige Beschreibung aller Hohemeister Deutsches Ordens S. Mariae des Hospitals zu Jerusalem ..., Königsberg: Georg Osterberger (printer), 1584 (Munich, BSB), fol. Dd iii printing: impression page: figure woodcut, hand colouring paper book decoration: illustration
[T19199] Coat of arms of Livonian Order. In Chronica. Kurtzer Auszug der Preussischen Chronicken ..., Königsberg: Hans Daubmann (printer), 1567 (Kórnik, BK PAN), fol. Y4 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T35000] Maiden Planting Grain (for Rice - Rysz, Oriza, Reyss). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 220 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T21894] Young woman by a rue plant (Ruta, Rautten). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 146 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36049] Pouring wine from the barrel. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 361 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36058] Woman in the garden. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 486 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T29929] Maiden under a Tree (O Morulach). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 392 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T34019] Couple under a vine tree (O winie y o iego moci). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 364 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36630] Pouring wine from the barrel. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 361 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T29921] Maiden Planting Grain (for Spelt - O Orkiszu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 165 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36676] Maiden at a well. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 26 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36645] Maiden under a laurel tree (Unglerowa; Szarfenberger) (O Bobku). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 414 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36593] Couple under a vine tree (O winie y o iego moci). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 364 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36555] Young woman with lilies (O Lilijey). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 265 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36548] Young woman by a rue plant (O Rucie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 252 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36506] Young woman picking sage leaves (O Szałwijey). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 254 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36450] Maiden under a Tree (O Morulach). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 392 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T35579] Maiden Planting Grain (for Barley - Jęczmień, Ordeum, Gersten). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 219 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T34668] Maiden Planting Grain (for Barley - Ordeum, Jęczmień). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 124v printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration
[T36621] Woman kneeling under a shrub (for Chickpea - O Cieciarce). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 177 printing: impression page: figure woodcut paper book decoration: illustration