Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Functional context: [F275] Crescenzi's Ruralia commoda
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T34777]Coriander (O Koriandrze). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 221printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34776]Cumin (O Kminie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 220printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34775]Fennel (O włoskim koprze). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 219printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36088]Hunt in the woods (title page of Kxiegi iedennaste o mysliwsthwie...). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 608-609printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29883]Blackberry (O Ostrężynach). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 469printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29882]Under a tree a young man surrounded by insects (for Birch - O Brzozie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 468printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34035]Vineyard (Piąte księgi o winie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 289-290printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34791]Young woman by a rue plant (O Rucie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 252printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T35351]Common purslane (Kurza noga). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 247printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34788]Child with parsley root (for Chervil - O Trzebuli). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 247printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34774]Dill (O Koprze). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 218printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34773]Anise (O Hanyżu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 217printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34772]Orache (O Lobodzie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 216printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34771]Leek (O Porze albo Łuku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 213printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34770]Child with parsley root (O Piotruszce). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 212printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34769]Putto with garlic (O Czosnku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 210printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34768]Putto Carrying Onion (O Cebuli). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 208printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34767]Goat in the cabbage patch (O Kapuscie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 205printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34766]Corncockle (O Kąkolu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 192printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T34765]Boy sitting under a plant (for Black cumin - O Czarnusze). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 191printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration