[T36459] | Harvest (O Rży). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 160 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T52048] | Pea. In Pietro de' Crescenzi, Petri de crescentiis Ciuis Bononiensis in commodum ruralium cum figuris libri duodecim, Speyer: Peter Drach (printer), ca 1490-1495 (Wolfenbüttel, HAB), fol. XXXIv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36671] | Labours of the months - Carpenters (for January). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 690 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36590] | Fir or spruce and larch (O Jedlinie, Swierczinie y Modrzewiu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 457 | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36490] | Jester Holding a Radish (Rzodkiew). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 240 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T22723] | Horseman. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 514 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29143] | Wild Beehive. In Pietro de' Crescenzi, De omnibus agriculturae partibus ..., Basel: Heinrich Petri (printer), March 1548 (Warsaw, BN), p. 331 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29145] | Conrad Schnitt (printmaker), Cervus. In Pietro de' Crescenzi, De omnibus agriculturae partibus ..., Basel: Heinrich Petri (printer), March 1548 (Warsaw, BN), p. 351 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36445] | Man Chasing a Fox with a Hen in his Mouth under a Tree (O brzozie i więzie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 457 | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29846] | Man Chasing a Fox with a Hen in his Mouth under a Tree (O brzozie i więzie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 454 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36567] | Man Picking Hazelnuts From Hazelnut Tree. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 402 | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29933] | Man Picking Hazelnuts From Hazelnut Tree. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 402 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T20017] | Two Jesters under a Hop Plant (Luppulus, Chmiel, Hopfen). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 46v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T29832] | Maiden under a laurel tree (Unglerowa; Szarfenberger) (O Bobku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 414 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36622] | Pea (O Grochu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 167 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36688] | Dill (O Koprze). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 218 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T34806] | Rosemary (O Rozmarinie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 267 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T44238] | Man Tasting Wine (Uinum). In Ortus sanitatis, Johannes de Cuba (compiler attr.), Mainz: Jacob Meydenbach (printer), 23 June 1491 (Munich, BSB), fol. 241r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T36681] | Labours of the months - Preparing wine barrels (for October). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 698 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T34151] | Carrot (O Marchwi). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 237 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |