Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Iconography: [Ico3662] Letter N
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T83546]Initial N(ATVRA) - Insects. In De beato Stanislao Kostka e Societate Iesv ad nobilitatem Polonam Oratio protreptica : dicta feriis d. Stanislai magni episcopi Crac. [...] Lvblini in templo Societatis Iesv, anno M.DC.VI. dicata [...] Sigismvndo III, Cracow: Bazyli Skalski (printer), 1606 (Warsaw, BN), fol. A3rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T82660]Initial N(ATVRA) - Drunkenness of Noah. In Jan Herburt, Chronica Sive Historiae Polonicae Compendiosa Ac Per Certa Librorum capita ad facilem memoriam recens facta descriptio ..., Basel: Johannes Oporinus (printer), August 1571 - December 1571 (Warsaw, BN)printing: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T24274]Initial N(On me latet). In Jan of Stobnica, Introductio in Ptholomei Cosmographia[m] ..., Cracow: Florian Ungler (printer), 1512 (Cracow, BJ), fol. xiiiirprinting: impressionpage: initialwhite‑line woodcutpaperbook decoration: illustration
[T23766]Initial N(On me latet). In Jan of Stobnica, Introductio in Ptholomei Cosmographia[m] ..., Cracow: Florian Ungler (printer), 1513 (Warsaw, BN), fol. xiiiirprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T76100]Initial N(V aber gehe ich) - Winged Face. In Johann Spangenberg, Auszlegung der Euangelien, Von Ostern bisz auff das Aduent ..., Nuremberg: Hans Daubmann (printer), 1550 (Augsburg, SSB), fol. 39vprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T50227]Initial N(A zwierzchnieisego) - Rose Gardener. In Cantional Albo Ksiegy chwal Boskych ..., Walenty Brzozowski (translator), Königsberg: Aleksander Augezdecki (printer), 15 March 1554 (Toruń, Biblioteka Uniwersytecka), fol. N1rprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T73869]Initial N(Vit vir vnus) - Bearded Man (Samuel?). In Biblia cum concordantiis veteris et novi testamenti, Jerome of Stridon (translator), Lyon: Jacques Sacon (printer), Anton (II) Koberger (publisher), 10 May 1518 (Munich, BSB), fol. LXrprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration
[T72879]Initial N(Ach diesen geschichten). In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. VIIrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72843]Initial N(Ach disen geschichtenn). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. CXXXIXrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72825]Initial N(Ach disen geschichten). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. CXXVIIIvprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72802]Initial N(Ach diesem kamen). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. CXVvprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72768]Initial N(Ach diesem schlug). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. CIIrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72640]Initial N(Aeman der feldhaubtmann). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. LXXXrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72512]Initial N(Ach diesem gesicht). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. XXXIXrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72511]Initial N(Ach dem todt Saul) - Putti. In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. XXXVIIIvprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72359]Initial N(Ach Abimelech stund). In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. XXIrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72345]Initial N(Ach dem tod Iosua) - Putti. In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. XVrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T72313]Initial N(Ach dem tod Mose) - Putti. In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. IIrprinting: impressionpage: initialgilding, woodcut, hand colouringpaperbook decoration: illustration
[T622]Saints Peter and Paul - initial N(unc scio). In Missale Cracoviense, manuscript (Gniezno, AAG), fol. 245vpainting: illuminationpage: initialparchmentbook decoration: illustration1490 ‑ 15011490‑01‑011501‑12‑31
[T67745]Initial N(Ach dem Tod Sauls) - Joshua and Caleb Carrying Grapes of Canaan. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XXXVIIIvprinting: impressionpage: initialwoodcutpaperbook decoration: illustration