[T67439] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66820] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66805] | Initial G(Leych wie die Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB) ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66800] | Initial D(Ie Galater) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CCXXXVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66818] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CLr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66816] | Initial D(As ist ein kurtze) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXLVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66814] | Initial D(Ise epistel) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXLVIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66812] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXLIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66810] | Initial I(N der Ersten Epistel) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXLIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66807] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXXXIXv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66795] | Initial D(Ie Epistel) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. CXIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66728] | Initial A(Vsz disem allen) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. Aiiiv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66726] | Initial E(S were wol recht) - Putti. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. Aiir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut, handwriting | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66174] | Initial D(Ie erst red) - Moses's Speech of Admonition. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXLIXr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66172] | Initial I(N anfang) - David with Goliath's Head. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXXXVIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66170] | Initial Z(V der zeyt Herodis) - Ruth in the Field of Boaz. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCXVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66168] | Initial D(Iss ist der anfang) - Moses's Speech of Admonition. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66166] | Initial D(Iss ist das buch) - Moses's Speech of Admonition. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CXCIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66163] | Initial I(N achten monat) - David with Goliath's Head. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXVIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66161] | Initial I(N andern jar) - David with Goliath's Head. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXVr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |