[T76144] | Initial D(A Jhesus) - Christ among the Doctors. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. XXIVr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T76133] | Initial D(A sich) - Christ's Discourse on the Last Things. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. Vr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T76212] | Initial D(A Christus) - Healing of the Woman with an Issue of Blood. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. CLIXr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T76199] | Initial D(A gie[n]g iesus) - Healing of a Deaf-mute in Decapolis. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. CXXXIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T76160] | Initial d(A Jesus) - Christ and the Canaanite Woman. In Johannes Geiler von Kaysersberg, Das Euangelibuch, Das buoch der Ewangelien durch das gantz iar. Mitt Predig vnd Ußlegunge[n] ..., Strasbourg: Johann Grüninger (printer), 1515 (Munich, BSB), fol. XLIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T76127] | Initial D(Ich hab gesehen) - St John the Baptist. In Smaragdus Sancti Michaelis, Auslegung oder Postilla ... über die vornehmsten Evangelia und Episteln des ganzen Jahrs, Caspar Hedio (translator), Strasbourg: Kraft Müller (printer), 1536 (Vienna, ÖNB), fol. 21r ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T49253] | Initial D(Omine in tua misericordia). In Missale Cracouiense, Cracow: Jan Haller (printer), 27 October 1509 (Wrocław, Oss.), fol. CXLVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73478] | Initial O(Er Herr ist konig) - Holy Face. In Das dritte teyl des Allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Stuttgart, WLB), fol. XXVIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T59715] | Initial D(OMInus) - Martyrdom of St Andrew. In Missale Varmiense, Cracow: Drukarnia Łazarzowa (Łazarz Printing House) (printer), Jan Januszowski (printer), Marcin Kromer (publisher), 1587 (Cracow, MNK, BCzart), p. 307 ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73430] | Initial D(Iss ist der segnn) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. CVv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73422] | Initial D(Iss seind die wort) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. CIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73391] | Initial D(As seind die sitten) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. XCIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T72505] | Initial D(A nun Saul) - Putto. In Das Ander teyl des allten Testaments mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524, fol. XXXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73151] | Initial D(Iss seind aber die sitten) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. XCIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73146] | Initial D(A wandten wir vns) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXVIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73045] | Initial D(A fur die gantze gemeine) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73145] | Initial D(As seind die wort) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXVIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73142] | Initial D(As seind die reysen) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXVr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73141] | Initial D(Ie kinder Ruben) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXIIIIv ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T73133] | Initial D(A nun Bileam) - Putto. In Das Alte Testament mit fleyss verteutscht, Nuremberg: Friedrich Peypus (printer), 1524 (Munich, BSB), fol. LXXXr ◼ | printing: impression | page: initial | gilding, woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |