[T61592] | White Eagle with Vasa Held by Two Putti and Surrounded by 24 Coats of Arms. In Jakub Witeliusz, Panegyris serenissimo Wladislao Sigismvndo, Dei gratia Poloniae et Sueciae principi, electo magno duci Moschouiae [...], feliciter e bello Turcico redevnti et Academiam Crac. [...] inuisenti, Cracow: Maciej Jędrzejowczyk (printer), 5 December 1621 - 31 December 1621 (Warsaw, BN) ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T39200] | Initial S(Prach in sei-nen). In Caspar Huberinus, Wie man die Kranken trösten soll, Nuremberg: Hans Daubmann (printer), 1549 (Basel, UB), fol. A2r ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T35861] | Hans Schäufelein (designer), Wolfgang Resch (print publisher), Eight of Hearts (Wolfegg, Kunstsammlungen der Fürsten zu Waldburg-Wolfegg) ◼ | printing: impression | single piece | woodcut | paper | playing card | | | | | 1530 ‑ 1534 | 1530‑01‑01 | 1534‑12‑31 |
[T66159] | Initial A(Ch Herr wie lang) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T18734] | Initial S(Aturnus). In Peter Creutzer, Planete[n] Büchlein ..., Nuremberg: Hans Daubmann (printer), 1549 (Moscow, Margarita Rudomino All-Russia State Library for Foreign Literature), fol. E2v ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66791] | Initial D(Ise Epistel) - Putto. In Das new Testament, yetzund recht grüntlich teutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1522 (Basel, UB), fol. XCVIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65930] | Initial S(Tarck ist der Herr) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXIIr ◼ | printing: impression | page: initial | woodcut, hand colouring | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67538] | Initial A(M anfang) - Putto. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67535] | Title-page border of Das Alte Testament deutsch. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. [ir] ◼ | printing: impression | page: marginalia and borders | woodcut, handwriting | paper | book decoration: front matter | | | | | | | |
[T67668] | Initial D(As seind die wort) - Putto. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. CXXXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67613] | Initial V(Nd der HERR) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. Cr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67877] | Initial D(Ie wil dis buch) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. XLIXv ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67879] | Initial D(Iss buch heysst) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. LXIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67672] | Initial A(M anfang) - Putto. In Das Alt Testament dütsch, der ursprünglichen ebreischen Waarheyt nach uff das aller truwlichest verdütschet, Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1525 (Zürich, ZB), fol. Ir ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66160] | Initial D(Iss ist das wort) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CLXXXIIIIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T66191] | Initial S(Imeon Petrus) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCCIr ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T65798] | Initial F(Leyssend euch) - Putto. In Die gantze Bibel der vrsprünglichẽ Ebraischen vnd Griechischen waarheyt ..., Huldrych Zwingli (translator), Zürich: Christoph Froschauer (printer), 1531 (Zürich, Grossmünster), fol. CCLXIIv ◼ | printing: impression | page: initial | hand colouring, white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T26118] | Title-page Border with Christ, Putti and Conifer Trees. In Johann Spangenberg, Postilla Teütsch für die jungen Christen Knaben vnd Meidlin in Fragstuck verfasset Von den fürnemsten Festen durch das gantze Jar ..., Augsburg: Valentin Otmar (printer), 1544 (Munich, BSB), fol. A1r ◼ | printing: impression | page: marginalia and borders | woodcut | paper | book decoration: front matter | | | | | | | |
[T67214] | Putto picking leaves from a shrub (for Broad bean - Faba). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 119v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T67610] | Initial V(Nd der HERR) - Putti. In Das Alte Testament deutsch. Der ursprunglichen Hebreischen warheit nach auffs trewlichst verdeutscht, Basel: Adam Petri (printer), December 1523 - December 1524 (Basel, UB), fol. LXXVIIr ◼ | printing: impression | page: initial | white‑line woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |