- White lupin (state I/II) (Unglerowa). Part of Subset of plants (framed). Part of Set of illustrations for Crescenzi's Ruralia commoda (Unglerowa; Szarfenberger)
- White lupin (O Słonecznym grochu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 174 ◼
- Lupin or White lupin or Yellow lupin or Lentil or Pea or Bean or Crown vetch (state II/II) (Unglerowa; Szarfenberger). Part of Subset of plants (framed). Part of Set of illustrations for Crescenzi's Ruralia commoda (Unglerowa; Szarfenberger)
- [wanting: Lupinus]. In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 120
- Pea (Pellicinus, Wilcży groch, Ahoren). In Hieronim Spiczyński ( attr.), [O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ...], Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1542 (Warsaw, BN), fol. 69 ◼
- Pea (Pellicinus, Wilcży groch, Ahoren). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 69
- Lupin (Lupinus, Wilczy groch). In Hieronim Spiczyński ( attr.), O Ziolach tutecznych y zamorskich y o mocy ich ..., Cracow: Heirs of Marek Szarfenberg (printer), 1556 (Warsaw, BN), fol. 120 ◼
- Yellow lupin (Słonecznik stręczny, Lupinus, Feygbonen). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 210 ◼
- Bean (Wonna Wyka, Pelecynon, Lynsen Qnecke). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 133 ◼
- Lentil (Socżewica, Lens, Linsen). In Herbarz to iest, Zioł tutecznych, postronnych, y Zamorskich opisanie..., Marcin Siennik (compiler), Cracow: Mikołaj Szarfenberger (printer), 1568 (Warsaw, BN), fol. 95 ◼
- White lupin (O Słonecznym grochu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 174 ◼
- Pea (O Grochu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 167 ◼
- Crown vetch (Pelecinum, Securidaca, Hedyssarum, Wilczy groch). In Marcin of Urzędów, Herbarz Polski, To iest O Przyrodzeniv Zioł Y Drzew Rozmaitych ..., Cracow: Drukarnia Łazarzowa (Łazarz Printing House) (printer), Jan Januszowski (printer), Jan Firlewicz (publisher), [after 9 July] 1595 (Cracow, BJ), p. 243 ◼