[T54049] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Mocking of Christ in a Floral Border with a Deer and Putti. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Fiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54049] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Mocking of Christ in a Floral Border with a Deer and Putti. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Fiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54049] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Mocking of Christ in a Floral Border with a Deer and Putti. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Fiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54049] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Mocking of Christ in a Floral Border with a Deer and Putti. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Fiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54048] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Flagellation in a Floral Border with the Putti Dancing in a Circle. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Eviiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54048] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Flagellation in a Floral Border with the Putti Dancing in a Circle. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Eviiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T54048] | Hans (II) Weiditz (printmaker), Hans (II) Weiditz (printmaker), Flagellation in a Floral Border with the Putti Dancing in a Circle. In Thomas à Kempis, Deuotissime Meditationes de vita: beneficiis: et passio[n]e saluatoris Jesu chri[sti], Augsburg: Siegmund Grimm (printer), Marx Wirsung (printer), 1520 (Munich, BSB), fol. Eviiv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T28389] | Red deer. In Mikołaj Rej, Zwierziniec W ktorym rozmaitich stanow ludzi, zwirząth, y ptakow, kstałty, przypadki, y obyczaie, są własnie wypisane ..., Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1574 (Warsaw, BN), fol. 131 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T28965] | Red deer. In Mikołaj Rej, Zwierzyniec, Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1562 (Wrocław, Oss.), fol. 128 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T83126] | Swans (Vom Wasser). In Koch- vnnd Kellermeisterey von allen Speisen vnnd Geträncken, viel guter heimlicher Künste, Auch wie mann Latwergen, Salfen ... machen soll, Frankfurt an der Oder: Hermann Gülfferich (printer), 1547 (Vienna, ÖNB), fol. XLVv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T46126] | Turtle dove (Turtur). In Albertus Magnus, Thierbuch Alberti Magni ..., Walther Hermann Ryff (translator), Frankfurt am Main: Cyriacus Jacob (printer), 1545 (Munich, BSB), fol. Cz3v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T45664] | Swallow (Jirundo). In Albertus Magnus, Thierbuch Alberti Magni ..., Walther Hermann Ryff (translator), Frankfurt am Main: Cyriacus Jacob (printer), 1545 (Munich, BSB), fol. P2r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T47813] | Pair of Doves (Columba). In Viellerley wu[n]derbarlicher Thier des Erdtrichs Mehrs vnd des Luffts allen anfahenden Malern vnd Goldtschmieden nuetzlich Sampt andern Kuenstnern, Frankfurt am Main: Cyriacus Jacob (printer), 1546 (Munich, BSB), fol. F3r | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T45491] | Pair of Doves (Columba). In Albertus Magnus, Thierbuch Alberti Magni ..., Walther Hermann Ryff (translator), Frankfurt am Main: Cyriacus Jacob (printer), 1545 (Munich, BSB), fol. K4r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T28378] | Swan. In Mikołaj Rej, Zwierziniec W ktorym rozmaitich stanow ludzi, zwirząth, y ptakow, kstałty, przypadki, y obyczaie, są własnie wypisane ..., Cracow: Maciej Wirzbięta (printer), 1574 (Warsaw, BN), fol. 128 ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T45476] | Swan (Cygnus). In Albertus Magnus, Thierbuch Alberti Magni ..., Walther Hermann Ryff (translator), Frankfurt am Main: Cyriacus Jacob (printer), 1545 (Munich, BSB), fol. K2r ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T83125] | Hop (for Beer - Vom Bier). In Koch- vnnd Kellermeisterey von allen Speisen vnnd Geträncken, viel guter heimlicher Künste, Auch wie mann Latwergen, Salfen ... machen soll, Frankfurt an der Oder: Hermann Gülfferich (printer), 1547 (Vienna, ÖNB), fol. XLIIIv ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T83123] | Grape wine (for Elderberry? - Holder Wein). In Koch- vnnd Kellermeisterey von allen Speisen vnnd Geträncken, viel guter heimlicher Künste, Auch wie mann Latwergen, Salfen ... machen soll, Frankfurt an der Oder: Hermann Gülfferich (printer), 1547 (Vienna, ÖNB), fol. XXXVIr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T83123] | Grape wine (for Elderberry? - Holder Wein). In Koch- vnnd Kellermeisterey von allen Speisen vnnd Geträncken, viel guter heimlicher Künste, Auch wie mann Latwergen, Salfen ... machen soll, Frankfurt an der Oder: Hermann Gülfferich (printer), 1547 (Vienna, ÖNB), fol. XXXVIr ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |
[T37633] | Borage (Borrago, Borrich). In Herbarum Imagines uiuae Der kreuter Lebliche Contrafaytung, Frankfurt am Main: Christian Egenolff (printer), 1535 (Munich, BSB), fol. 26v ◼ | printing: impression | page: figure | woodcut | paper | book decoration: illustration | | | | | | | |