Things (Material, inanimate objects, mostly works of art, both preserved and unpreserved)
Functional context: [F275] Crescenzi's Ruralia commoda
ID Thing Type Category Technique Materials Function Image Width Height Depth Date description Date from Date to
[T36621]Woman kneeling under a shrub (for Chickpea - O Cieciarce). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 177printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T33871]White lupin (O Słonecznym grochu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 174printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29945]Poppy (O Maku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 193printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29931]Mulberry (O Morwach). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 426printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29881]Spindle and Willow (O przmielu y o witwinie). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 467printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29864]Jester Holding a Radish (for Rapeseed - O Rapie to jest o Kolniku). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 251printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29845]Pepper (O Pieprzu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 444printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29840]Setting Out Plants. In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 304printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36600]Putto picking leaves from a shrub (for Broad bean - O Bobie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 168printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36683]Partridge hunting. In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 631printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29920]Maiden Planting Grain (for Barley - O Jeczmieniu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 162printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36609]Leek (O Porze albo Łuku). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 213printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36592]Maiden Planting Grain (for Barley - O Jeczmieniu). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 162printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36666]Bird hunting with a net (Jako ptaki łowić sieciami po włosku). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 625printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29889]Caper spurge (O Skoczku abo Irlyczu). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 280printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36464]Lavender (O Lawendzie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 274printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36595]Marjoram (O Maioranie). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 264printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T29863]Mustard (O gorczyci). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 242printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T33873]Woman kneeling under a shrub (for Chickpea - O Cieciarce). In Pietro de' Crescenzi, Piotra Crescentyna Kxięgi o gospodarstwie, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Helena Unglerowa (printer), 1537 - 1549 (Cracow, MNK, BCzart), col. 177printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration
[T36499]Peony (O Piwoniey). In Pietro de' Crescenzi, O pomnożeniu i rozkrzewieniu wszelakich pożytków, Andrzej Glaber (translator attr.), Cracow: Stanisław Szarfenberger (printer), 1571 (Warsaw, BN), col. 276printing: impressionpage: figurewoodcutpaperbook decoration: illustration